CONDITIONS GENERALES DE LOCATION

EN CAS D'ACCIDENT

SINT-MARTEEN


Appeler

+ 1 (721) 542 2222 OU 911

Signez le constat situé à l’intérieur de votre voiture

Prendre des photos

Contactez Hertz pour informer



SAINT-MARTIN


Appeler

+ 590 590 52 21 90
Remplir et signer le constat

Localiser votre voiture

Prendre des photos

Contacter hertz

Durée du Contrat, restitution du véhicule incluant documentation et accessoires


1.1. Le Contrat est conclu pour la durée (fixe) et au tarif tels qu'indiqués dans le contrat de location (le « Contrat »), à l'exception de toute prolongation :

  • expressément accordé par le Bailleur ; ou résultant du non-retour de tous les documents, équipements et accessoires fournis par le bailleur avec le véhicule, auquel cas le contrat sera prolongé jusqu'à ce que le locataire ait produit la documentation officielle de la perte, dont les coûts sont à la charge du locataire ; dans le cas où le véhicule n'est pas restitué au Bailleur dans les délais, auquel cas le Bailleur peut récupérer le véhicule à n'importe quel endroit, dont les frais seront également à la charge du Locataire.

1.2. Le Contrat, y compris toute prolongation, est pour une durée minimale de 24 heures, avec une franchise de 59 minutes. En cas de restitution du véhicule après la franchise de 59 minutes, le contrat sera réputé prolongé de 24 heures supplémentaires, à moins que le locataire ne puisse prouver que la durée de location a été dépassée en raison d'un cas de force majeure.


1.3. Sauf autorisation expresse du Loueur, le véhicule ne pourra être restitué que pendant les heures d'ouverture du Loueur. Les clés ne pourront être remises qu'au personnel du Loueur, reconnaissable à son uniforme d'entreprise.


1.4. Le Locataire s'engage à restituer le véhicule avec tous les documents, équipements et accessoires, y compris les clés du véhicule que le Locataire a reçu, dans le même état, au lieu et pendant la durée de location stipulée dans le Contrat, sauf en cas de une prolongation ou une restitution du véhicule dans un autre lieu et/ou chez un tiers comme expressément indiqué et accepté par le Loueur.


1.5. Le locataire devra restituer le véhicule avec le réservoir plein. Dans le cas contraire, le Bailleur remplira le réservoir et facturera les frais au Locataire   frais de service.

2. Annulation


2.1.Le présent Accord ne peut être annulé, sauf accord exprès des parties par écrit.


3. État, utilisation, entretien, réparations


3.1 Le Loueur déclare et le Locataire reconnaît que le véhicule est en bon état de fonctionnement et sans défauts apparents. Le véhicule est dûment assuré par le bailleur.


3.2. Seules la ou les personnes expressément indiquées dans le Contrat - qu'elles soient ou non (co-)locataires - sont autorisées à conduire le véhicule. Le Locataire n'est pas autorisé à mettre le véhicule à la disposition de toute personne non mentionnée comme conducteur dans le Contrat.


3.3. Le locataire ne peut pas sous-louer le véhicule ou le mettre à la disposition de quelque manière que ce soit à un autre, sauf avec l'autorisation écrite expresse du bailleur. Le locataire ne doit en outre pas engager le bailleur à l'égard de tiers et ne pas le laisser croire qu'il en est ainsi.


3.4. Le locataire ne peut pas utiliser le véhicule :

  • pour transporter des personnes ou des marchandises contre rémunération ; pour pousser ou remorquer d'autres véhicules, remorques ou autres objets (sauf dans le cas de camions et fourgonnettes spécialement équipés à cet effet) ; pour tout essai, course automobile, compétition de rallye automobile ou reconnaissance de rallye automobile ; sous l'influence de l'alcool ou sous l'influence de médicaments qui affectent les réflexes et la capacité globale de conduire en toute sécurité ; en violation de toute réglementation de la circulation, ou de toute autre réglementation.

Par ailleurs, le Locataire s'engage à :

  • utiliser le véhicule exclusivement dans les zones de circulation spécialement conçues pour son usage ; ne transporter que des marchandises conformes à l'usage auquel le véhicule est destiné et ne pas charger de matériaux, susceptibles d'endommager le véhicule, tels que des matières inflammables et/ou explosives ;


3.5. De plus, en cas d'événement pouvant entraîner des dommages, le Locataire doit :

  • informer immédiatement les autorités policières en cas de blessures corporelles ; remplir lisiblement, même s'il n'y a que des dommages matériels, un rapport d'accident décrivant les circonstances détaillées de l'événement, si possible signé par le tiers. Le rapport doit être fourni, même en l'absence de tiers.


3.7.Le locataire doit imposer les obligations et interdictions du présent article aux autres conducteurs, passagers et autres utilisateurs du véhicule et en surveiller l'exécution.


3.8. Le locataire est le gardien légal du véhicule et s'engage, lorsqu'il ne roule pas, à verrouiller les portes, à activer l'alarme éventuelle et à placer l'antivol.


3.9. Le bailleur n'est pas responsable du vol ou de la perte des biens du locataire laissés dans le véhicule.


3.10. Le locataire doit maintenir ou s'assurer que tous les liquides (notamment l'huile, l'eau) et la pression des pneus sont maintenus aux niveaux requis à tout moment, et remplir le véhicule avec le carburant approprié. De plus, le locataire devra garder le véhicule propre. Les frais liés à l'utilisation du véhicule, par exemple les frais de carburant, de nettoyage et de stationnement, sont à la charge du locataire. Des travaux d'entretien réguliers seront effectués par le Bailleur.


3.11. En cas d'accident ou de problème mécanique lié à l'utilisation normale du véhicule, le Loueur fera ses meilleurs efforts, par le biais ou non d'un véhicule de remplacement, pour permettre au Locataire d'achever son voyage ou d'atteindre sa destination.


3.12. Les réparations sont effectuées uniquement par le Bailleur ou par un garage désigné par le Bailleur. Le locataire doit, à la première demande du loueur, soumettre le véhicule à une inspection ou à un contrôle périodique.


3.13. En cas de défaut du locataire de fournir au bailleur un formulaire de rapport d'accident comme stipulé au point 3.6., le locataire aura perdu l'assurance collision sans franchise (CDW), le cas échéant, et sera responsable du montant total des réparations sur le véhicule. Toute déclaration contenant des inexactitudes, qu'elles concernent l'identité du conducteur ou les circonstances de l'événement, peut constituer une infraction au sens de l'article 313 alinéa 1 du Code pénal des Antilles néerlandaises.


4. Tarif et charges, paiement


4.1Le locataire devra, à la demande du bailleur, payer ou rembourser les montants suivants au bailleur :

(a) les frais de location en fonction de la durée du Contrat ;

Si le Locataire ne remplit pas les conditions relatives au tarif prévues au Contrat, le Locataire sera facturé pour la période d'utilisation du véhicule conformément au tarif en vigueur ces jours-là ;

(b) tous les frais de location relatifs à un conducteur supplémentaire, le carburant et le service pour le carburant, l'assurance collision, l'exonération partielle de franchise en cas de vol, de tentative de vol ou de vandalisme, l'assurance complémentaire couvrant les accidents, l'assistance médicale, les bagages, les frais d'aéroport du bailleur, les frais de les conducteurs de moins de 25 ans et/ou tous autres frais supplémentaires ou divers au tarif indiqué dans le Contrat ;

  • des frais de dépose indiqués au verso du Contrat et/ou si le véhicule n'est pas déposé à l'endroit convenu une indemnité calculée selon le tarif en vigueur au moment de la signature du Contrat ; toutes les taxes et droits dus sur la base du bail ou du montant facturé par le Bailleur comme remboursé de ces taxes et droits, y compris, mais sans s'y limiter, la taxe de vente

(e) toutes les amendes et autres frais encourus en relation avec toute action en justice et autres frais à la charge du Locataire pour toutes infractions ou violations ou infractions au code de la route commises pendant la période de location par le Locataire ou tout autre utilisateur du véhicule à quelque titre que ce soit .


4.2. Le montant total de la franchise tel que stipulé au Contrat, sera intégralement payable au Bailleur.


4.3. Si le Locataire remplit les conditions pour bénéficier de l'assurance collision, de l'assurance perte et dommages (LDW) et/ou de l'exonération partielle en cas de vol, tentative de vol ou vandalisme selon les cas, la franchise ne lui sera pas facturée. Seul le montant de la « Franchise non renonçable », tel que spécifié plus en détail dans le Contrat, sera déduit.


4.4. Le paiement doit, sauf accord contraire, avoir lieu immédiatement après l'expiration de la durée du bail. Dans le cas contraire, le locataire sera en défaut de plein droit. A compter de la date du défaut, des intérêts moratoires au taux de 1,5% par mois sont dus sur le montant restant dû ainsi que des frais de recouvrement au taux de 15% du montant restant dû pour les frais éventuels exposés par le Bailleur pour le délit extrajudiciaire. recouvrement des sommes dues. Dans le cas où le bailleur choisit d'engager une procédure judiciaire contre le locataire, des intérêts légaux (au taux alors en vigueur) seront également dus sur le montant impayé.


5. Perte, vol, dommages


5.1. Le Locataire a reçu le véhicule dans l'état déterminé dans le descriptif des dommages, établi entre les parties lors de la signature du présent Contrat.


5.2. Le locataire est responsable de tous les dommages du bailleur survenus à la suite de tout événement impliquant le véhicule pendant la période de location ou en relation avec la location du véhicule, y compris tous les frais de réparation ainsi que les dommages résultant de la impossibilité du Loueur de louer le véhicule pendant les périodes de réparation ou de remplacement.


5.3. La responsabilité du Locataire en cas de vol, de vandalisme, de perte ou de dommage au véhicule, à ses équipements ou accessoires sera limitée, selon le cas, à la franchise pour dommages par collision ou à la franchise vol indiquée dans le Contrat, ou dans le cas où un montant de Franchise Non Exonérable a été convenu, comme spécifié plus en détail dans le Contrat, et à condition que le Locataire ait accepté l'exonération de perte et de dommages (LDW) ou l'exonération partielle d'excédent pour vol, tentative de vol ou de vandalisme (TP) en indiquant son acceptation sur la première page des présentes, au montant dudit Franchise Non Renonçable, sauf :

  • le dommage est survenu à la suite d'actes ou de manquements du locataire conformément à l'article 3 ; le dommage est survenu avec l'approbation du locataire, ou à la suite d'un acte ou d'une omission intentionnel ou d'une négligence grave de la part du locataire. le dommage constitue un dommage à tiers résultant de tout dommage causé par ou avec le véhicule, dommage qui n'est pas couvert par l'assurance responsabilité civile conclue pour le véhicule, du fait de la violation d'une quelconque stipulation de la police d'assurance. le dommage est survenu à cause de la perte du véhicule et/ou de ses clés ou du fonctionnement du système d'alarme, le cas échéant, et/ou des documents relatifs au véhicule qui n'ont pas été restitués au Loueur ; le dommage est une conséquence de la prise de conscience du danger lié au transport, au stockage, au chargement et au déchargement de substances dangereuses, explosives, inflammables, oxydables ou toxiques ; une erreur constituant une infraction grave au code de la route ou une infraction relative à la conduite, au stationnement ou à l'usage général du véhicule ; le dommage constitue un dommage au bas du véhicule ; si le véhicule est un fourgon, le Locataire reste responsable de tous les dommages causés au toit ou à toute autre partie saillante du véhicule et liés à une mauvaise évaluation des dimensions du véhicule, même si le Locataire a signé l'assurance collision. En cas de fausse déclaration ou d'absence de déclaration suite à un événement/accident ou au vol ou tentative de vol du ou du véhicule ;

5.4. Les paiements effectués au bailleur ou à des tiers au titre de la ou des assurances conclues concernant le véhicule n'ont aucun effet sur la responsabilité et l'obligation de paiement du locataire.


5.5. La franchise non remboursable sera remboursée au Locataire dans le cas où la responsabilité d'un tiers identifié est clairement établie et que l'assureur du Bailleur estime que le Locataire n'est en aucun cas responsable de la survenance des dommages.


5.6. Le locataire est responsable du comportement et de la négligence du conducteur, des passagers et des autres utilisateurs du véhicule, même s'ils n'ont pas le consentement du locataire.

5.7.En cas de catastrophe naturelle constituant un cas de force majeure, le locataire ne sera pas facturé pour les dommages causés au véhicule.


6. Défauts du véhicule et responsabilité du bailleur


6.1. Le bailleur n'est tenu de remédier aux défauts que s'il avait ou aurait dû avoir connaissance de ces défauts au moment de la signature du contrat, si cela est raisonnablement possible et si cela n'exige pas des dépenses qui ne peuvent raisonnablement être demandées au bailleur dans les circonstances données.


6.2. Le bailleur est seul responsable des dommages résultant de défauts s'il, au moment de la signature du contrat, avait connaissance ou aurait dû connaître ces défauts.


7. Déclaration des accidents et du vol/perte du véhicule


7.1. Tout accident doit être signalé au Loueur dans les 24 heures ainsi que toute intervention des autorités policières suite à un accident.


7.2. En cas de perte (de contrôle du) véhicule, le locataire doit immédiatement en informer le bailleur.


7.3. En cas de vol du véhicule ou de ses équipements, accessoires ou vandalisme, un constat de vol et/ou de vandalisme devra être dressé auprès des autorités de police et les clés et documents relatifs au véhicule devront être restitués au Loueur.


7.4. Seules les personnes parties au Contrat et/ou les conducteurs autorisés qui y sont nommés peuvent rédiger une telle déclaration.


7.5. Le non-respect des dispositions ci-dessus entraînera l'exonération des dommages et intérêts.

(LDW) et/ou franchise partielle de franchise pour vol, tentative de vol ou vandalisme non applicable.


8. Dispositions particulières


8.1. Les informations demandées dans le Contrat, requises dans le cadre de toute location de véhicules du Loueur, sont obligatoires. A défaut de réponse du Locataire, sa candidature ne pourra être acceptée. Les informations individuelles sont saisies dans des fichiers informatiques obligatoires utilisés par le groupe Hertz.


8.2. Toutes les sanctions et conséquences des mesures prescrites par le Gouvernement de l'Île, liées à la mise à disposition ou à l'utilisation du véhicule, sauf liées à un défaut déjà présent à la signature du Contrat, sont à la charge du Locataire. Si ces sanctions et mesures étaient imposées au Bailleur, le Locataire devra indemniser le Bailleur à première demande du Bailleur.

Si le Bailleur, en relation avec toute action ou omission d'agir du Locataire, telle qu'une infraction au code de la route, fournit des informations aux autorités, le Locataire doit rembourser les frais afférents au Bailleur.


8.3. Le bailleur est autorisé à résilier le présent contrat sans mise en demeure ni intervention judiciaire et à reprendre possession du véhicule, sans préjudice de ses droits à rémunération des frais, dommages ou intérêts, s'il apparaît que pendant la période de location le locataire n'est pas, ou n'est pas dans les délais, ou n'exécute pas pleinement ou ne va pas exécuter pleinement ses obligations découlant du Contrat, ou a été placé sous tutelle, a déposé un bilan ou un sursis de paiement, si le véhicule a été saisi, ou si pendant la durée du bail le Bailleur prend connaissance de l'existence de circonstances telles que, si le Bailleur en avait eu connaissance au moment de la signature du Contrat, il n'aurait jamais conclu le présent Contrat. Le locataire devra coopérer de toutes les manières possibles pour permettre au bailleur de reprendre possession du véhicule. Le Bailleur n'est pas responsable des dommages causés au Locataire résultant de la dissolution du présent Contrat.


9. Droit applicable, tribunal compétent

Le présent Accord est soumis à la loi des Antilles néerlandaises. Tous les litiges pouvant en découler seront entendus exclusivement par le tribunal de première instance des Antilles néerlandaises, dont le siège est à St. Maarten, NA.